Вступити в польські університети зможуть українці, які мають сертифікат зі знання польської мови на рівні В2

Є низка винятків, наприклад, якщо дитина закінчила польську школу.

Про це повідомило Польське радіо, пише DailyLviv.com. Спеціаліст консультаційного пункту фонду «Український дім» у Варшаві Дмитро Димидюк в інтерв’ю Світлані Мялик розповів про основні зміни, які передбачаються законодавчими новаціями.

У Польщі нині перебуває майже мільйон українських воєнних мігрантів. Переважно це жінки з дітьми. Хоча чимало з них адаптувались, однак найбільш вразливі категорії потребують підтримки і допомоги. З червня цього року у Польщі змінилось законодавство. Країна посилює вимоги у міграційній політиці. Як розповів експерт «Українського дому» у Варшаві Дмитро Димидюк, у березні-квітні цього року були ухвалені чотири нові закони стосовно міграційного права і вони стосуються загалом усіх мігрантів, які перебувають в Польщі. Але українці, які приїхали до Польщі через війну і російську агресію, перебувають під тимчасовим захистом. Є спецзакон про допомогу українським громадянам у зв’язку з війною. Тому деякі норми прямо стосуються українських громадян, а деякі частково. Нові правила, за словами експерта, набрали чинності з 1 червня цього року. Проте частина з них увійде в силу трохи згодом. 

«Мета цих міграційних законів – збільшити контроль над міграцією, над візовою політикою, працевлаштуванням і змінити деякі правила щодо легалізації. Якщо говорити про освіту та навчання, то змінилась ситуація зі вступом у вищі навчальні заклади Польщі. Відтепер, щоб вступити в польські уніерситети, треба надати сертифікат знання польської мови на рівні В2. Йдеться про сертифікат державного зразка. Є низка винятків, наприклад, якщо дитина закінчила польську школу. Але якщо дитина з України хоче вступати в польський університет, то має бути сертифікат на знання польської мови на рівні В2, якщо вона в польській школі не вчилась. Легко тепер не буде», – наголосив Дмитро Димидюк.

Довідково

Сертифікат B2 з польської мови підтверджує володіння мовою на рівні “вище середнього”. Це означає, що людина може вільно спілкуватися польською в більшості ситуацій, розуміє складні тексти та може вести дискусії на професійні теми.



Джерело