Олександр Усик та Даніель Дюбуа / GettyImages
У ніч на 20 липня український боксер Олександр Усик вдруге здолав британця Даніеля Дюбуа та вдруге став абсолютним чемпіоном світу у суперважкій вазі. В мережі не перестають вщухати меми з фразою Усика «Don’t push the horses», що в перекладі на українську означає «Не жени коней».
Цю фразу Усик кілька разів сказав під час пресконференції, його не зрозуміли, адже англійською вона мала б звучати як «Hold your horses». У ході пресконференції промоутер Даніеля Дюбуа почав говорити про «невідворотний успіх» британця в реванші, у відповідь на що знову почув «Don’t push the horses» від українця.
Варто зазначити, що спершу фразу «Don’t push the horses» використав комік Василь Харизма, який брав участь в одному з шоу, де потрібно було покращувати знання англійської мови. Комік уже відреагував на слова Усика у своїх соцмережах.
Після мемів і сам Олександр Усик опублікував відео, де з його фрази зробили «трек».
@oleksandr.usyk Top charts ? ???? #usykdubois2 #oleksandrusyk #усик #usyk #dontpushthehorses @Мюслі UA | Reserve ♬ оригинальный звук – Oleksandr Usyk